日台合同デザインワークショップに参加しました!/Participated in 2026 Japan-Taiwan Design Workshop!

6月15日から18日の4日間にわたり、日台合同デザインワークショップが開催されました。

基町アパート屋上で集合写真 / Group photo at the rooftop of Motomachi Apartment

台湾から学生・教授計18名を迎え、広島大学の4年生18名とともに、基町高層アパートが抱える現代的課題に対する提案に取り組みました。1日目は基町アパートに関する講義や見学、オープニングパーティを通じた交流を行い、2・3日目は班ごとに議論や調査を重ねながら提案を作成しました。そして4日目には、各班が成果をまとめた最終発表を行いました。

言語や文化の違いから意思疎通に苦労する場面もありましたが、限られた時間の中で同じ課題に真摯に向き合い、それぞれの視点を活かした提案を形にしていく姿が印象的でした。異なる背景を持つ学生同士が協働することで、新たな視点や発想に触れることができ、非常に刺激的で学びの多い4日間となったのではないかと思います。

このような貴重な国際交流の機会を通じて、建築やまちづくりに対する視野を広げるとともに、多様な価値観を共有しながら課題解決に取り組む重要性を改めて実感しました。

Japan–Taiwan Workshop was held from June 15 to June 18.

A total of 18 students and professors from Taiwan joined 18 fourth-year students from Hiroshima University to develop proposals addressing contemporary issues facing the Motomachi High-Rise Apartments.

On the first day, participants attended lectures and visited the sites to learn about the Motomachi Apartments, followed by an opening party that provided an opportunity for interaction and ice-breaking.
During the second and third days, each group engaged in discussions, research, and proposal development. The final day, all groups presented their work and shared their ideas.

Although the language barrier and cultural differences sometimes created communication challenges, it was inspiring to see participants sincerely engage with the same issues and develop proposals that reflected their diverse perspectives.
Working together with students from different backgrounds provided valuable opportunities to encounter new viewpoints and ideas, making the workshop an enriching and stimulating experience for everyone involved.

Through this valuable international exchange, I think it was great opportunity for participants to broadened their perspectives while gaining a deeper appreciation for the importance of collaborating across cultures and sharing diverse values in the process of addressing complex challenges.

オープニングアクトの様子/ The opening remarks by Assoc.Prof. Sumikura
基町アパートの実態の解説 / The lecture by Itai san
2日目先生方によるエスキスの様子/ Discussing about the plan with the professors.
英語で話し合う学生たち / Sharing the progress in English
最終発表の様子/The final presentation
最終発表後に基町アパートで集合写真 / Group photo after the final presentation at the Motomachi Apartment

 

仁志 / Nishi

安東小学校でお箸づくりワークショップ(木育授業)を行いました!/ Making chopsticks from piece of wood with elementary school students.

11/18(火)に安東小学校への出張授業としてお箸づくりのワークショップを行いました。

角倉先生による建築や木材、大工さんなどのお話の後、6年生のみなさんが実際にかんなを使って木を削り、お箸づくりに挑戦しました。

私たち学生も工務店の方々と共に小学生のサポートに入り、彼らが一生懸命カンナを扱い自分だけのお箸を仕上げていく姿を見守りました。

カンナを扱うこと、紙やすりでの磨き、こだわりを持って細部まで仕上げる過程を楽しみながら真剣に取り組んでいる様子がとても素敵で、印象に残りました。

今回の体験が、子どもたちのこれからの学びや将来の選択肢を広げるきっかけになれば嬉しく思います。

講義中に手を挙げて質問に答える6年生
カンナを使ってお箸をつくる6年生
休み時間に校庭で遊ぶ小学生を見守る大人たち

On Tuesday, November 18, we held an off-campus workshop at Yasu-higashi Elementary School, where students experienced making their own wooden chopsticks.

After Mr. Sumikura’s talk on architecture, timber, and the work of carpenters, the sixth-grade students tried using a kanna (hand plane) to shave the wood and craft their chopsticks.

We university students also assisted the children together with members of the construction company, supporting them as they worked hard to handle the hand plane and shape their very own chopsticks.

Watching them use the hand plane, smooth the wood with sandpaper, and carefully finish every detail with dedication was truly wonderful and left a lasting impression on us.

We hope that this experience will inspire the children and help broaden their learning and future possibilities.

仁志 / Nishi